كتاب مروري بر نگارگري ايراني به همت موسسۀ تأليف، ترجمه و نشر آثار هنري(متن)، وابسته به فرهنگستان هنر، براي سومين بار، تجديد چاپ شد.
كتاب مروري بر نگارگري ايراني به همت موسسۀ تأليف، ترجمه و نشر آثار هنري(متن)، وابسته به فرهنگستان هنر، براي سومين بار، تجديد چاپ شد.
به گزارش روابط عمومي فرهنگستان هنر، كتاب مروري بر نگارگري ايراني با قلم اولگ گرابر و ترجمة مهرداد وحدتيدانشمند، به چاپ سوم رسيد و در دسترس علاقهمندان و پژوهشگران هنرايراني قرارگرفت.
مترجم اين كتاب در مقدمه آورده است: «هر اشاره به نقاشي ايراني، انسان را بياختيار به ياد تصاوير نسخههاي خطي مزين به تصاوير ريز و پيچدرپيچي مياندازد كه هر يك جشنوارهاي از رنگ است. هر كس كه نگاهي به نسخههاي خطي فارسي انداخته باشد، قدرت هوشرباي اين نگارهها را تصديق خواهد كرد.
در اين كتاب اولگ گرابر، مورخ بلندآوازة هنراسلامي كه بيش از 31 عنوان كتاب دربارة هنراسلامي و صدها مقاله كمنظير در اين عرصه نگاشته و تاكنون چند كتاب وي به زبان فارسي برگردانده شده است، خواننده را با نقاشي ايراني كه عمدتاً نگارههاي زينتبخش كتابهاي ادبي، تاريخ، منافعالحيوان، هيئت و ديگر نسخههاي خطي است آشنا ميسازد؛ هرچند ديوارنگارههاي آثار تاريخي و نقوش سفالينهها را نيز مدنظر قرار ميدهد تا با طرح پرسشهايي چند، راهگشاي پژوهشهايي بنيادين در عرصههايي كه مهم مييابد، گردد.»
كتاب مروري بر نگارگري ايراني، در پنج فصل و با شمارگان 1000 نسخه، در 223 صفحه و با قيمت 30 هزار تومان توسط مؤسسه تأليف، ترجمه و نشر آثار هنري(متن) عرضه ميشود. علاقهمندان ميتوانند اين كتاب را از كتابفروشي فرهنگستان هنر به نشاني خيابان وليعصر(عج)، پايينتر از چهارراه طالقاني، شماره 1550 تهيه کنند.
|